2017年8月14日 星期一

林家次女 / 237P

我本來就一直很喜歡林語堂,但是是對他的小說。

京華煙雲原本以英文出版,後來才翻譯成中文就已經讓我佩服不以;對於他的個人生平我完全沒有了解。

這本書由後來也是作家的二女兒出版,描繪了她們的童年生活和家人相處的狀況。

看完讓我更喜歡林語堂了。

先不說1920年代的人就已經有那麼開闊的思想,我覺得即使是現代許多父母都跟不上林語堂的腳步啊。

像是他針對讀書這一點,就曾經提出他覺得現在的升學壓力讓人只有為了分數念書,老師不分學生素質就填鴨式的給大家同樣的知識教導這是不對的。好的方式應該是讓學生一到校就放到資源豐富的圖書館,大家任意選擇自己喜歡的書去閱讀,一年下來讀了足夠的書自然會找到自己真心喜歡的項目,然後再去鑽研你喜歡的東西,這樣有了興趣在背後輔佐,你學到的知識才是你的,不會是別人的。

像他帶著家人轉去美國,在美國利用自己的文筆,在紐約時報上大聲疾呼讓大家注意到中國的困境。用自己的書介紹了中國的傳統文化,老莊思想,在對日抗戰時又帶著全家回國,只因為國家需要。看他女兒寫著大家原本住在美國時的生活和後來回中國躲避轟炸的生活,兩造對比之下真的非常有感。

看他帶著孩子們去美國時,告訴小孩可以學習美國的優點但也無需自卑(想到現在台灣的問題其實也是這樣,對自己太沒自信了);帶著家人去西西里島看火山的經歷,這都是即使是百年之後才看到這本書的我,覺得相當佩服的。

還有一段我也是覺得印象很深。他們全家回中國的時候正好遇到日本轟炸四川,在一場大轟炸之後,林語堂住附近的朋友大難不死跑到他們家回報消息。他說:那個誰誰誰的家被炸掉了哈哈哈,那個誰誰誰沒躲過炸死了哈哈哈,誰誰誰被炸斷了一隻手哈哈哈。

林太乙覺得很奇怪,這麼慘的事情他怎麼能這樣用哈哈哈帶過去呢?後來才知道,人在哭也沒用的時候,也只好笑了。

我真心喜歡這本書,也真心喜歡林語堂這個人。

也許冷門,但是還是要推薦。

沒有留言:

張貼留言